IMHO Babiarzowi w interpretacji słów piosenki i wypowiedzi Lennona o utworze pokiełbasiła się utopia komuny z systemem komunistycznym.
A do wywalenia bardziej się nadawał za to czytanie z kartki od prezia na skokach - nie wierzę, że nowe władze TVP nie dostały się do tego jeszcze w zeszłym roku - niż za swoją opinię (i inne pomyłki merytoryczne, a ponoć było ich sporo) na otwarciu IO.
IRośniesz jak młody Bóg, na moich ramionach
Jak drzewo, którego nikt, nikt nie pokona
Dałam Ci wolę istnienia
Dałam Ci siłę tworzenia
Nowy nieznany szlak nad Twoją głową
Może jest tylko snem, a może koroną?
Zostań więc bogiem i drzewem
Między mną, ziemią a niebem
Więc teraz serca mam dwa
Smutki dwa
I miłość po kres
I radość do łez
Wieczory długie i złe, o yeah
Krótkie dnie
Więc całuj mnie częściej
Bo nie wiem jak będzie, o nie!
Ojciec Twój pędziwiatr
Uwieść mnie zdołał
Tulił jak cenny skarb
W swoich ramionach (ye-ye!)
Dałam mu wolę istnienia
Dałam mu siłę tworzenia.
Imagine
Wyobraź sobie, że nie ma nieba
Imagine there's no heaven
To łatwe jeśli spróbujesz
It's easy if you try
Nie ma piekła pod nami
No hell below us
Nad nami tylko niebo
Above us, only sky
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Imagine all the people
Żyję dniem dzisiejszym
Livin' for today
Ach
Ah
Wyobraź sobie, że nie ma żadnych państw
Imagine there's no countries
Nie jest to trudne
It isn't hard to do
Nie ma za co zabijać ani umierać
Nothing to kill or die for
Ani żadnej religii
And no religion, too
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Imagine all the people
Żyj spokojnie
Livin' life in peace
Ty
You
Możesz powiedzieć że jestem marzycielem
You may say I'm a dreamer
Ale nie jestem jedynym
But I'm not the only one
Mam nadzieję, że któregoś dnia do nas dołączysz
I hope someday you'll join us
I świat będzie jednym
And the world will be as one
Wyobraź sobie brak właśności
Imagine no possessions
Zastanawiam się, czy możesz
I wonder if you can
Nie ma potrzeby chciwości czy głodu
No need for greed or hunger
Braterstwo ludzi
A brotherhood of man
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Imagine all the people
Dzieląc cały świat
Sharing all the world
Ty
You
Możesz powiedzieć że jestem marzycielem
You may say I'm a dreamer
Ale nie jestem jedynym
But I'm not the only one
Mam nadzieję, że któregoś dnia do nas dołączysz
I hope someday you'll join us
I świat będzie żył jak jeden
And the world will live as one
Źródło: LyricFind
IMHO Babiarzowi w interpretacji słów piosenki i wypowiedzi Lennona o utworze pokiełbasiła się utopia komuny z systemem komunistycznym.
A do wywalenia bardziej się nadawał za to czytanie z kartki od prezia na skokach - nie wierzę, że nowe władze TVP nie dostały się do tego jeszcze w zeszłym roku - niż za swoją opinię (i inne pomyłki merytoryczne, a ponoć było ich sporo) na otwarciu IO.
Problemem jest wyrażanie własnych opinii (poprawność polityczna).
Dwa serca, dwa smutki.
IRośniesz jak młody Bóg, na moich ramionach
Jak drzewo, którego nikt, nikt nie pokona
Dałam Ci wolę istnienia
Dałam Ci siłę tworzenia
Nowy nieznany szlak nad Twoją głową
Może jest tylko snem, a może koroną?
Zostań więc bogiem i drzewem
Między mną, ziemią a niebem
Więc teraz serca mam dwa
Smutki dwa
I miłość po kres
I radość do łez
Wieczory długie i złe, o yeah
Krótkie dnie
Więc całuj mnie częściej
Bo nie wiem jak będzie, o nie!
Ojciec Twój pędziwiatr
Uwieść mnie zdołał
Tulił jak cenny skarb
W swoich ramionach (ye-ye!)
Dałam mu wolę istnienia
Dałam mu siłę tworzenia.
Ps
A o tym tekście?